Follower

Mittwoch, 28. März 2012

GLOSSYBOX März 2012.




glossy-time. Wieder dasselbe Päckchen und wieder derselbe Postbote. Da wird man ja gerne geweckt. Zumal ich mich ja schon seit Beginn des Monats auf die glossybox freue und sie dann zu meinem Glück heute morgen bei mir eingetrudelt ist. Die kommende Preiserhöhung hat mir dieses Mal 7 Produkte beschert. Jedoch muss ich da schon das erste Produkt bemängeln, denn da ich nach dem Erhalt der Box am frühen Morgen in vollster Euphorie das Waschgel für's Gesicht ausprobieren wollte, begrüßte mich ein eigenartiger Geruch. Einfach iiieehh! Das "Mousse Minute" ist für mich jetzt schon ein Produkt, dass ich definitiv nicht nachkaufen werde.
Was war in eurer Box?

glossy-time. So since the beginning of this month I look forward to the glossybox and so this morning it happened. Same box, same postman. I was so happy and immediately wanted to try out the "Mousse Minute"and honestly the smell of it was sooo bad. Even now, I can say that I won't give this product a further purchase. 
What's in your box? 



Dienstag, 27. März 2012

L'oreal Rouge Caresse.






Dating Coral. Spieglein, Spieglein an der Wand, wer trägt die schönste Lippenfarbe auf der Hand? Ja, zum Swatchen musste meine Hand heute wieder mal herhalten, denn irgendwie kommt der zarte korallen-farbene Ton nur da so richtig zur Geltung. Natürlich seht ihr auch ein Bildchen von meinen „Dating Coral“ benetzten Lippen, jedoch gleicht dieser meiner natürlichen Lippenfarbe und macht daher nicht so viel Sinn. Für mich ist der neue Kussmundschmeichler  von Loreal  mein absoluter Favorit diesen Monat, denn  mit wenig Farbe und glossigem Finish kann auch ich nichts falsch machen und entgehe so fiesen Schmierattacken.


Dating Coral. Mirror, mirror on the wall who wears the most beautiful lipcolor on the palm? Yes, ..... today for the swatches my palm payed for it. Especially because the real color of the lipstick comes only out on my palm. My lipcolor is really similar to it, so I decided to show you at first the swatches on my palm and afterwards on my lips. In the color „Dating coral“ this baby is my favourite this month. Just because of the light color and the shiny effect I can’t do something wrong and so avoid nasty smear-attacks. 

price: 14,99€

Sonntag, 25. März 2012

Trend 2012 Bustier.


Jean Paul Gaultier
Versace


coke bottle. Passend zum fröhlich zwitscherndem Frühling sind wohl auch diese schicken Hingucker ein richtiges Highlight. Und man(n) mag es wohl kaum glauben, aber Bustiers sind wieder voll im Trend und verwandeln unsere Körper in etwas Cola-flaschen-artiges. Mag ich irgendwie. Dies aber nicht nur weil es einfach eine sinnliche Silhouette zaubert, sondern auch weil man bei Bustiers immer selbst Hand anlegen und man sie auf kreativster Weise verschönern kann. Meine Gedanken steuern sofort in Richtung Nieten, Perlen, Bänder und Bleichmittel. Ja, Ja... da kann sich mein zukünftiges Bustier schon mal richtig auf eine Rund-um Sanierung freuen. Denn auch wenn die großen Designer richtig grandiose, ja schon fast Kunstwerke über den Laufsteg zappeln lassen, bleiben diese leider Gottes für mich unbezahlbar. Aus diesem Grund bin ich davon überzeugt, dass man aus jedem quietsch-normalen, günstigen Bustier richtig was raus holen kann und so ein ganz bezauberndes Einzelstück den Kleiderkasten schmückt.




coke bottle. Suitable for the happy spring-time, these beautiful eyecatchers are a real highlight. Those pretty bustiers are a real trend and are turning our bodies into coke-bottles. And I like it. What I also like about these charming things is that it's possible to create your own bustier or more precisely it's possible to beautify and pimp it by your own flavour. In a trice I think of pearls, studs and bleacher. Then because of the unpayable designer prices I think that with your own creation on a cheap bustier you might have a real individual item in your closet. And this is in my opinion a real present.


Freitag, 23. März 2012

Let green eyes pop.



with the lila one's. Da ich heute total in Farblaune bin, habe ich mich an einem neuen Look probiert und zeitgleich versucht die grünen Äuglein richtig in Szene zu setzen. Mit einem Mix aus zart-rosa, violett und grau strahlen grüne Sternchen gleich viel mehr.


with the lila one's. Just because today I'm in the color-mood, I created a new look for you. Btw I also tried to let these green eyes pop and shine. 


How to:
Whole lid/ ganzes Lid: light one/ helle Farbe (chic naturals)
Middle/Mitte: stylish smokes-Amethyst
Outter V: grey/grau (chic naturals/65D dusk)
Inner corner: light one/helle Farbe (chic naturals)
Mascara: Gosh
Eyeliner: Benefit "That Gal"
Concealer: MAC Moisture Cover NW20

Montag, 19. März 2012

Red Square and Feathers.





Like an Indian. Da ich den P2 Lippenstift in der Farbe "Red Square" vor 2 Wochen unabsichtlich hinter der Waschmaschine hab verschwinden lassen und mein Freund es leider erst gestern geschafft hat diese nach vorne zu ziehen um meinen Lippie zu befreien, habe ich heute sofort die Chance ergriffen um den 2 wöchigen Aufenthalt hinter der Waschmaschine wieder gut zu machen. Kombiniert wurde das roteste rot von P2 mit einem Eyeliner, gold/braun Tönen und meinem schwarzen, indianer-liken Haarschmuck.

Like an Indian. After 2 weeks behind the washing machine my lipstick from P2 in the color "Red Square"decided yesterday to just show up.  In satisfaction of that I mixed the red color with an eyeliner, gold/brown colors and my black, indian-like hair accessories. 

Samstag, 17. März 2012

The 4,95 shoes.





coral one's. Ich kann euch gar nicht sagen wie froh ich über dieses Paar Korallen farbige Schühchen bin. Denn nicht nur der etwas breitere Absatz erleichtert das Gehen und Stehen in den Beiden, auch der Plateauabsatz und der geflochtene, Korallen-farbige Vorderteil macht das Fortbewegen damit „pretty easy“, würde mein Vater sagen. Und das ist für mich bei Hochhaus-Schuhen ganz wichtig.
Ich traue mich sogar zu behaupten damit mal schnell zur fast verpassten U-Bahn zu rennen ohne mir dabei die Füße zu brechen. Vielleicht aber laufe ich sogar den nächsten Marathon mit diesen Korallen-Teilen, denn nicht nur die kräftige Farbe motiviert mich, auch der Preis war ein Knüller. Der Marathon bleibt aber womöglich nur so ein daher Gewusel. Jedoch finde ich den Preis von 4,95€ richtig zucker und hat mich im letzten Kopf-Schuh-Gerangel auch dazu gebracht das Paar zu kaufen.
Like?




coral one's. I can’t tell you how glad I’am to own these coral colored shoes. Not only the price was amazing, also the color and the way they suit. I probably would say that I can do everything with this shoes. 
Beneath the comfort and the pretty coral color, the price was at least my buying motivator. 4, 95€  ist the best deal ever.
Like?

Mittwoch, 14. März 2012

Tag: Frühlings AMU / Spring eyes




Spring. Ich wurde von der zuckersüßen vivalavitam getagged um mein Frühlings Augen Make-up zu präsentieren. Also noch mal liebsten Dank. 

Spring. I got tagged from the cutie vivalavitam to show you my spring eyeshadows. So thanks again to her. 

Beauties I tagg / Ich tagge die 4 Hübschen:  christerl , Eve achselhemd und divinedefine. 
Also los ihr 4, ..zeigt uns euer schönstes Frühlings AMU!

Dienstag, 13. März 2012

Test Trockenshampoo / Test dryshampoo




So fresh. Nachdem ich länger mit mir gerangelt habe ein Trockenshampoo zu kaufen, bin ich nun vor ein paar Wochen doch zu Müller und habe mir mit voller Freude einen Haarauffrischer von Syoss geleistet. Jedoch war ich nach einem weiß besprühten Badezimmer, schneebedeckten Handtüchern und einem Staubzucker-artigen Duschvorhang etwas enttäuscht. Denn das Auftragen machte mir zu Beginn einen fetten Strich durch die Rechnung. Das Problem mit dem Sprühschnee aus dem hochexplosiven Sprühkopf konnte ich leider nicht beheben, aber dennoch habe ich es geschafft meine Haare wie frisch gewaschen aussehen zu lassen. Den Duft mochte ich schon ganz  gerne und das Ergebnis auch,... aber der  Spaß war nach 4 Anwendung leer. Wenn man bedenkt, dass eine 200 ml Flasche mit einem Preis von 5-6€  nach ein paar Mal auf die Matte klatschen plötzlich leer ist, dann macht einen das schon sehr böse. Das erinnert mich dann fast an die Chipspackungen, die seit kurzem total mit Luft aufgefüllt werden. Also 30 % lecker Chips und 70% Luft. Da schmecken mir die Chips dann aber auch nicht mehr. Und vielleicht bekommt man von der vielen Luft auch noch Bauchschmerzen. Aber ich merke ich schweife schon wieder zu sehr aus. Also, stoppp! 
Auf jeden Fall habe ich mir vor kurzem ein anderes Trockenshampoo gegönnt. Der/Die/Das Auserwählte war Balea. Es musste was Günstigeres her. Und mit diesem Vorhaben steuerte ich in Richtung DM, denn noch mal wollte ich keine 5-6€ in den Wind, oder besser in die Mähne schießen. Und vor allem dann nicht, wenn ich’s am selben Tag wieder raus wasche. Nun mal kurz zum Produkt. Gekostet hat mich das Trockenshampoo von Balea so um die 2 oder 3 Euro. Also schon mal um die Hälfte günstiger. Mal kurz weg vom Preis und hin zum himmlischen Duft. Denn was ich richtig Zucker finde ist, dass das Trockenshampoo nach frischem Obst riecht. Muss hierzu jedoch sagen, dass die Wirkung bei weitem nicht so gut ist wie bei Syoss. Da hilft der Obstsalat im Haar auch nix wenn die Haare dann noch strähnig sind.


Und da ich vor Enttäuschung am liebsten alle Trockenshampoos aus meiner kleinen Welt verbannen möchte, bin ich  dann doch auf einer world wide web Suche auf ein neues Trockenshampoo von Schauma gestoßen. Es nennt sich Cotton Fresh und um ehrlich zu sein hört sich das ja schon mal richtig sauber an, .... aber ob’s hilft? Was ich ganz toll an dem Produkt finde ist, dass es Aloe Vera Extrakt enthält, denn wenn ich mich an die Vorreiter erinnere, haben die ganz schön an meiner Kopfhaut genagt und sie ziemlich ausgetrocknet. Für 2-3 € denke ich, dass ich dieses Produkt noch als Trocken-Shampoo-Erfahrungs-Füller kaufen werde. Falls ich aber doch mal diesen Wahn um Trockenshampoos aufgeben sollte suche ich mir einfach brauchbare Tipps im world wide web und erkundige mich, wie ich meine Mähne richtig in Stimmung bringe und sie auch so etwas länger fettfrei bleibt.

 Gibt es aber trotzdem unter euch Hübschen vielleicht schon eine/einen, die/der das Produkt getestet hat?
 So fresh. Since some weeks I was testing some dry-shampoos. But honestly I have to say that they never worked as well as I expected it for me. The bottle from Syoss does at first a really good job but after 4 times of using it, the bottle was empty. And for 5 – 6 € it’s really expensive I think. So I thought I should get another one. A cheaper one. So I went to DM and got the one from Balea. This time the dry-shampoo cost me only 2-3€ but the effect of it wasn’t at least as good as the Syoss one. The only thing I liked about this Balea one was the smell. It always reminds me of a fruit salad. So honsetly, I was not so impressed by these two dry-shampoos and therefore I started to look for another one. And during my world wide web search I found a new dry-shampoo from Schauma called Cotton Fresh. Firstly I have to say that the name of it already sounds clean and fresh. And because of aloe vera ingredients I think this product will be nicer to my scalp and so I decided to give this dry-shampoo a try.
Maybe you’ve already tested it. So, please let me know. 


Quelle/ Picture Cotton fresh: www.henkel.de

Montag, 12. März 2012

Outfit of the rainy day.



Smile. Auch wenn das Wetter hier in Wien gerade sowas von schlecht ist, lasse ich mir die Laune nicht verderben. Denn bevor ich noch in die Regendepri verfalle, schmeiße ich mich mal lieber schnell in Sommerfarben und Pastelltöne. So nutze ich dann auch mal gleich diesen Post und zeige euch meinen rose-goldenen Modeschmuck, denn dieser verbringt schon seit Wochen seine Zeit mit mir und legt sich kaum noch freiwillig ins Schmuckkästchen zurück.

Smile. Although the weather here in Austria is really bad, it's not possible to damp my spirits. 'Cause before I become a slave to this rain-depression, I just put myself into those pretty summery and pastel colors. And I also want to show you my rose-gold jewelry which hovers over myself. 



Shirt:H&M / Blazer: Forever21 / Pastel jeans: Bershka / Shoes: N2H / Bag: Zara / Bracelet: H&M / Ring: Miami / Earrings: Miami

Sonntag, 11. März 2012

Beth Ditto goes M.A.C.



BethDitto. Dem stereotypen Bild einer Frau entspricht die taffe Sängerin Beth Ditto ja nicht unbedingt, aber dennoch begeistert sie mich durch ihre einzigartige Erscheinung, denn sie lässt sich nicht mal zu einem Prozent von Medien und bösen Schlagzeilen verbiegen. Und das finde ich mal richtig klasse. Als Frontfrau von Gossip hat sie sich meiner Meinung nach so richtig nach vorne gekämpft und sich von einer Seite gezeigt, die mal so gar nicht „Britney“ ist. Wie gesagt entspricht sie womöglich nicht den klassischen Vorstellungen einer Frau, aber trotz allem finde ich sie auf Grund ihrer einzigartigen Erscheinung und ihrer hammermäßigen Stimme top. Und auf was ich im world wide web gerade gestoßen bin finde ich ja gleich noch bezaubernder. Denn Miss Ditto wird eine eigene Linie für das Kosmetiklabel MAC entwerfen, welches zu unserem Glück schon in 3 Monaten in den Läden erhältlich sein wird.
Für mich entsteht ja ehrlich gesagt schon ein sensationelles Kopfkino bei dem Gedanken an eine Kombination aus flippiger Beth Ditto und einer Kosmetiklinie von MAC. So hoffe ich mal, dass die Frontfrau von Gossip ihren eigenen Stil mit einbringt, denn wie man womöglich weiß, setzt sie auf richtig schwarz umrandete Augen, porzellanweiße Haut, unsichtbare Augenbrauen und knalligfarbene Lippen. Und da ich jetzt gerade voll im Ditto-Fieber bin hoffe ich, dass die 3 Monate schnell vergehen und ich dann endlich was Schminkiges von Beth in der Hand halte und mich in meinem Gesicht so richtig austoben kann. Ganz á la Beth Ditto. 
Like?


BethDitto. Maybe she doesn't conform to normal standards. However she delights myself because of her unique appearance. And what's also really impressing for me is that Ditto doesn't care about bad news and abusive words. So I think that makes her pretty cool and strong.
And a lot better I think is that Beth works together with the cosmetic label MAC and so she brings an own cosmetic line out. In Europe this super cool Ditto line will be available in June 2012. That means 3 month of hard waiting. And so I hope it will move quickly till June and so I look forward to these great products. 
Like?



Quelle pictures:Gala.de
Designweek.co.uk
Fem.com

Samstag, 10. März 2012

Color Blocking- with the two one's that keep me warm




ColorBlocking. Also ehrlich gesagt sind diese beiden Schätze schon etwas länger in meinem Besitz. Um genau zu sein seit 5 Jahren. Und trotz den paar Jährchen die die Beiden schon auf dem Buckel haben, finde ich sie noch immer richtig schnieke. Viele fragen mich ja immer, ob dieser Schal denn überhaupt warm halten kann. Denn auf Grund der vielen Löcher denken viele: "Wer schön sein will muss leiden, ...und frieren". Ich kann jedoch getrost antworten, dass das alles Quatsch ist. Das süße grüne Ding hält definitiv was ein klassischer Schal verspricht. Und in Kombination mit dem roten duffle coat fühlt sich mein grün gelochter Freund richtig wohl. So macht das Color-Blocking gleich viel mehr Spaß.
Like?



ColorBlocking. So honestly those two babies are a long time friends of my wardrobe. As a matter of fact.. since 5 years. And despite of the age, I still love them. Many people ask me if the scarf keeps warm, .... so maybe because of the holes. And they go along the lines of "Beauty knows no pain."But confidently I can say that this scarf does a great job. This sweet green thing warms your neck like a normal scarf.  And in combination with the red duffle coat the green punched friend feels really well. So color-blocking is a fun thing to do. 
Like?









---------Both babies from Benetton------

Donnerstag, 8. März 2012

Pink Panther.


PinkieWinkie. Da ich heute meine letzte Prüfung auf der Uni hatte, blieb mir nichts anderes übrig als mich zu belohnen. Und da ich schon sehr lange mit den pinkesten Hosen überhaupt liebäugle, war es mir heute einfach nicht möglich meine Hände bei mir zu behalten. Fast magisch bewegten die sich bei H&M in Richtung pinke Hose. Und schwupps, ... war ich auch schon in der Kabine. 
Das Teil wurde natürlich gekauft und sofort mit meinen anderen Klamotten bekannt gemacht.
Like?


PinkieWinkie. So today I had my last exam and therefore I had to treat myself. And because I dally over the pinkest jeans since a long time, it was impossible for me to keep my hands still. They moved nearly magically at H&M towards the pink jeans. And now my wardrobe is the owner of the brightest pink jeans ever. 
Like? 




Pinkiewinkie jeans: H&M 19,90 € / Shirt: Forever21 14 € / Jacket: H&M 10 € / Necklace: present / Ring: Miami / Bracelet: H&M 

Want more?